MANUEL D UTILISATEUR. FRANÇAIS Helix M1000 Q4 Mobile. Code commande : Highlite International B.V. Vestastraat EX Kerkrade Pays-Bas

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D UTILISATEUR. FRANÇAIS Helix M1000 Q4 Mobile. Code commande : Highlite International B.V. Vestastraat EX Kerkrade Pays-Bas"

Transcription

1 MANUEL D UTILISATEUR FRANÇAIS V1 Highlite International B.V. Vestastraat EX Kerkrade Pays-Bas

2 Table des matières Avertissement... 3 Consignes de sécurité... 3 Conditions d utilisation... 5 Fixation... 5 Branchement sur la prise secteur... 7 Instructions de renvoi... 8 Réclamations... 8 Description du système... 9 Caractéristiques... 9 Présentation Partie arrière Installation...11 Installation des découpes de faisceaux (43745 / / 43747) Installation du coupe-flux (43742) Installation de la visière (43741) Réglage et utilisation...14 Modes de contrôle Un Helix (mode automatique, programmes intégrés) Un Helix (mode manuel) Plusieurs Helix (contrôle maître/esclave) Plusieurs Helix (contrôle DMX) Plusieurs Helix (contrôle du mode DMX sans fil) Connexion DMX sans fil Problèmes avec le mode DMX sans fil Connexion du Helix à l émetteur de signal DMX sans fil Déconnectez le Helix de l émetteur de signaux DMX sans fil Exemple Exemple Charge de la batterie intégrée Connexion de l appareil Câblage des données Panneau de contrôle Mode de contrôle DMX Adressage DMX Vue d ensemble Options du menu principal Paramètres DMX Adressage Canaux Signal Déverrouillage W-DMX Mode manuel Mode automatique Programmes intégrés Programme Programmes Mode maître / esclave Réglages Choix de courbe Vitesse du variateur d intensité Dysfonctionnement du mode DMX Durée de fonctionnement Synchronisation DMX Verrouillage

3 6.7. Étalonnage Sortie retardée Paramètres d usine Information Canaux DMX canaux canaux canaux Maintenance...37 Résolution des problèmes...37 Absence de lumière Absence de réponse au DMX Caractéristiques du produit...39 Dimensions

4 Avertissement Consignes de déballage Dès réception du produit, ouvrir la boîte en carton avec précautions et en vérifier le contenu. Veiller à ce que toutes les pièces s y trouvent et soient en bon état. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou si le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, en informer aussitôt le revendeur et conserver le matériel d emballage pour vérification. Conserver la boîte en carton et tous les matériaux d emballage. S il est nécessaire de renvoyer l appareil à l usine, veiller à utiliser la boîte en carton et les matériaux d emballage d origine. Le contenu expédié comprend : Showtec Câble d alimentation professionnel Schuko vers True1 de 1,5 m 1 câble de sécurité 1 support à blocage rapide Manuel d utilisateur Longévité prévue des LED La luminosité des LEDs décline graduellement au fil du temps. La CHALEUR est le facteur principal qui accélère cette perte de luminosité. Emballées en groupes, les LEDs supportent des températures d utilisation plus élevées que dans des conditions optimales ou singulières. Pour cette raison, le fait d utiliser des LEDs de couleur à leur intensité maximale réduit significativement leur durée de vie. Si une durée de vie plus importante est pour vous une priorité, prenez soin d utiliser les LEDs à des températures inférieures, notamment en tenant compte des conditions climatiques ou de l intensité de la projection en général. Consignes de sécurité Toute personne participant à l installation, au fonctionnement et à l entretien de cet appareil doit : être qualifiée ; suivre les consignes de ce manuel. 3

5 Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu aucun dommage n a été causé pendant le transport. Dans le cas contraire, contacter le revendeur. Pour conserver votre matériel en bon état et vous assurer qu il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable pour l utilisateur de suivre les consignes et avertissements de sécurité de ce manuel. Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l appareil ne sont en aucun cas couverts par la garantie. Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d être réparée par l utilisateur. S adresser exclusivement à des techniciens qualifiés pour l entretien. IMPORTANT : le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par l irrespect de ce manuel ni par toutes modifications interdites de l appareil. Ne mettez jamais en contact le cordon d alimentation avec d autres câbles! Manipulez le cordon d alimentation et tous les câbles reliés au courant secteur avec une extrême prudence! N enlevez jamais l étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l appareil. Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit. Ne placez jamais de matériaux devant la lentille. Ne regardez jamais directement la source lumineuse. Ne laissez jamais traîner de câbles par terre. N insérez pas d objets dans les orifices d aération. Ne connectez pas cet appareil à un variateur. N allumez et n éteignez pas l appareil à des intervalles réduits. Cela pourrait nuire à sa durée de vie. Ne touchez pas le boîtier de l appareil à mains nues durant le fonctionnement de celui-ci. Laissez-le refroidir au moins 5 minutes avant de le manipuler. Ne secouez pas l appareil. Évitez tout geste brusque durant l installation ou l utilisation de l appareil. Utilisez l appareil uniquement après avoir vérifié que le boîtier est bien fermé et que les vis sont correctement serrées. N utilisez l appareil qu une fois vous être familiarisé avec ses fonctions. Évitez les flammes et éloignez l appareil des liquides ou des gaz inflammables. Maintenez toujours le boîtier fermé pendant l utilisation. Veillez toujours à garder un espace minimum d air libre de 50 cm autour de l appareil, pour favoriser sa ventilation. Débranchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilisé et avant de le nettoyer! Prenez soin de manipuler le cordon d alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le cordon d alimentation. Assurez-vous que l appareil n est pas exposé à une source importante de chaleur, d humidité ou de poussière. Assurez-vous que la tension disponible n est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à l arrière. Assurez-vous que le cordon d alimentation n est pas endommagé et ne comporte aucune éraflure. Vérifiez régulièrement l appareil et le cordon d alimentation. Si la lentille est manifestement endommagée, celle-ci doit être remplacée pour éviter que ses fonctionnalités soient altérées, à cause de brèches ou de rayures profondes. Si vous heurtez ou laissez tomber l appareil, débranchez-le immédiatement. Pour des raisons de sécurité, faites inspecter l équipement par un technicien qualifié avant de le réutiliser. Si l appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l intérieur de l appareil pourrait l endommager. Laissez l appareil hors tension et à température ambiante. Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision. À l usage des adultes seulement. L appareil doit être installé hors de la portée des enfants. Ne laissez jamais l appareil fonctionner sans surveillance. N essayez pas de shunter la protection thermostatique ou les fusibles. L utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects du Helix. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou l installation incorrecte de cet appareil. 4

6 Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le conducteur jaune / vert à la terre. Les réparations, maintenances et connexions électriques doivent être réalisées par un technicien qualifié. GARANTIE : d un (1) an à compter de la date d achat. Conditions d utilisation Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes. La distance minimum entre l éclairage et la surface illuminée doit être d au moins 0,5 mètre. La température ambiante maximale de = 40 ºC ne devra jamais être dépassée. Pour éliminer l usure et améliorer la durée de vie de l appareil, prenez soin de le débrancher complètement de l alimentation pendant les périodes de non utilisation, soit via le disjoncteur, soit en le débranchant directement. L humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 40 ºC. Si l appareil est utilisé d une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut subir des dégâts entraînant l annulation de la garantie. Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, un accident, etc. L utilisateur met non seulement sa propre sécurité en péril, mais également celle des autres! Fixation Veuillez suivre les directives européennes et nationales concernant la fixation, l assemblage de structures et autres problèmes de sécurité. N essayez pas d installer cet appareil vous-même! Confiez cette tâche à un revendeur autorisé! Procédure : Si l appareil est suspendu à un plafond ou à une solive, un système de fixation professionnel doit être utilisé. Utilisez un collier pour le fixer au support de montage au système de fixation. Veillez toujours à ce que sa fixation l empêche d osciller librement dans la pièce. L installation doit toujours être effectuée avec un système d attache de sécurité, comme par exemple un filet ou un câble de sécurité approprié. Lors de la fixation, du démontage ou de l entretien de l appareil, assurez-vous toujours que la zone située en dessous est dégagée et que son accès est interdit. 5

7 6

8 Le peut être soit placé sur une surface plate au sol, soit monté sur n importe quel type de structure à l aide d un collier et de support à blocage rapide. Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves! Branchement sur la prise secteur Branchez la fiche d alimentation de l appareil sur la prise secteur. Veillez à toujours connecter le câble de la bonne couleur au bon endroit. International Câble UE Câble Royaume- Câble USA Broche Uni L MARRON ROUGE JAUNE / CUIVRE PHASE N BLEU NOIR ARGENTÉ NEUTRE JAUNE / VERT VERT VERT TERRE (PROTECTION) Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre! Une mauvaise installation peut entraîner des dégâts importants ainsi que des blessures graves! 7

9 Instructions de renvoi S acquitter de l affranchissement postal de la marchandise renvoyée avant de l expédier et utiliser les matériaux d emballage d origine ; aucun timbre de retour prépayé ne sera fourni. Étiqueter clairement l emballage à l aide du numéro d autorisation de renvoi (RMA Return Authorization Number). Les produits retournés sans numéro RMA seront refusés. Highlite déclinera les marchandises renvoyées et se dégagera de toute responsabilité. Contacter Highlite par téléphone, au +31 (0) , ou par courriel, à l adresse et demander un numéro RMA avant d expédier l appareil. L utilisateur doit être prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série ainsi qu une brève description des raisons du renvoi. Veiller à bien emballer l appareil, car tous les dommages subis durant le transport et résultant d un emballage inadéquat seront à la charge du client. Highlite se réserve le droit de réparer ou de remplacer le ou les produits, à sa propre discrétion. Nous vous conseillons d utiliser une méthode d envoi sans risques : un emballage UPS approprié ou une double boîte. Remarque : si l appareil est accompagné d un numéro RMA, inclure les informations suivantes sur un bout de papier et le placer dans la boîte. 01) Votre nom. 02) Votre adresse. 03) Votre numéro de téléphone. 04) Une brève description des problèmes. Réclamations Le client est tenu de vérifier les marchandises livrées dès leur réception, afin de détecter tout problème ou défaut visible potentiel. Ces vérifications peuvent également avoir lieu après que nous l ayons averti de la mise à disposition des marchandises. Le transporteur est responsable de tous les dommages ayant eu lieu durant le transport ; par conséquent, les dommages doivent être signalés au transporteur à réception de la marchandise. En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l expéditeur et lui soumettre toute réclamation. Signaler les dommages résultant du transport dans un délai d un (1) jour suivant la réception de la livraison. Toujours s acquitter de l affranchissement postal des biens retournés. Accompagner les marchandises renvoyées d une lettre définissant les raisons du renvoi. S ils ne sont pas affranchis, les biens retournés seront refusés, sauf accord contraire par écrit. Nous faire parvenir toutes les réclamations nous concernant par écrit ou par fax, dans un délai de 10 jours suivant la réception de la facture. Une fois cette période écoulée, les réclamations ne seront plus traitées. Les réclamations signalées dans les délais seront uniquement considérées si le client s est dûment conformé à toutes les sections du contrat auquel se rapportent les obligations, quelle qu en soit la nature. 8

10 Description du système Caractéristiques Le est un projecteur d effets Wash RGBW polyvalent qui fonctionne sans fil. Sa batterie au lithium-ion embarquée est associée à un logiciel intelligent, ce qui permet d allonger sa durée de fonctionnement jusqu à 15 heures, et ce, quel que soit l intensité de la sortie lumineuse. Le DMX sans fil et les programmes de couleur aident à créer une solution adaptée à chaque application. Une sélection de découpes de faisceaux, un coupe-flux et une visière complètent l ensemble en dotant l appareil de plus de polyvalence. Affichant un indice de protection IP-65 et une conception robuste, cet appareil est idéal pour une utilisation à l extérieur. Tension d entrée : V C.A., 50 / 60 Hz Consommation : 75 W Batterie : lithium-ion Tension de la batterie : 18,5 V Accumulateur : 13 Ah Temps de charge de la batterie : 8 charge totale, 15 h via logiciel Cycle de chargement : 6 h Contrôle DMX via une console DMX standard Intégré : affichage graphique OLED avec 4 boutons tactiles Source lumineuse : 8 LEDs Prolight Opto RGBW 4-en-1 de 10 W Puissance lumineuse : lx Taux de rafraîchissement : 12 khz Courbes de variation d intensité : 4 Modes DMX : 4, 6 ou 10 canaux Variateur d intensité : % Stroboscope : 0-20 Hz Ouverture angulaire : 10 (découpes de faisceaux à 20º, 40, 15 x 60 optionnelles) Angle d inclinaison : Modes de contrôle : automatique, programmes intégrés, manuel, maître / esclave, DMX-512, W- DMX Connecteur d alimentation : connecteur d alimentation professionnel True1 entrée / sortie. Connecteurs de données : entrée / sortie XLR-HD DMX à 5 broches Refroidissement : passif Indice de protection : IP65 Température de fonctionnement : 0 C~ 40 C Boîtier : aluminium moulé sous pression Mode DMX sans fil (Wireless Solutions) Quick-locks pour une fixation et un montage rapides Logiciel de gestion de la batterie Dimensions : 367 x 126 x 307 mm (l x L x H) Poids : 7,5 kg (batterie incluse) Remarque : il est indispensable de connaître la notion de DMX pour tirer pleinement parti de cet appareil. Accessoires en option Coupe-flux pour le Découpe de faisceaux pour le (20 ) Découpe de faisceaux pour le (40 ) Découpe de faisceaux pour le (15 x 60 ) Visière pour le Émetteur / récepteur W-DMX Microbox F-1 G5 9

11 Présentation Schéma 1 01) 8 LEDs Prolight Opto RGBW 4-en-1 de 10 W 02) Vis de réglage 03) Entrée du connecteur d alimentation professionnel True V 04) Sortie du connecteur d alimentation professionnel True V 05) Sortie du connecteur DMX à 5 broches 06) Entrée du connecteur DMX à 5 broches 07) Écran OLED + boutons de commande Partie arrière 08) Interrupteur d alimentation ON / OFF (pour fonctionnement sur batterie) Appuyez sur cet interrupteur pour que la sortie lumineuse soit visible. Le courant de la batterie intégrée se charge d alimenter la sortie lumineuse. Le câble d alimentation professionnel True1 devrait être utilisé seulement lors de la charge de la batterie. Schéma 2 10

12 Installation Retirez tout le matériel d emballage du. Veillez à ce que la mousse et le plastique de rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles. N alimentez pas le système avant de l avoir correctement configuré et connecté. Débranchez toujours l appareil avant d effectuer l entretien ou la maintenance. Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie. Installation des découpes de faisceaux (43745 / / 43747) 01) Afin d installer la découpe, placez-la sur la lentille du Helix. La découpe est équipée de plusieurs aimants qui la bloquent fermement à sa place 02) Pour éviter tout risque, utilisez un câble de sécurité pour connecter la découpe au Helix. Schéma 3 11

13 Installation du coupe-flux (43742) 01) Tirez les vis de blocage avec clapet à ressort situées des deux côtés du coupe-flux pour déverrouiller le mécanisme. Schéma 4 02) Placez le coupe-flux sur le Helix de manière à sécuriser les vis à ressort dans les orifices de montage du panneau lumineux. 03) Relâchez les vis de blocage pour bloquer le coup-flux en position. 04) Pour éviter tout risque, utilisez un câble de sécurité pour connecter le coupe-flux au Helix. Schéma 5 Schéma 6 12

14 Installation de la visière (43741) 01) Tirez les vis de blocage avec clapet à ressort situées des deux côtés de la visière pour déverrouiller le mécanisme. Schéma 7 02) Placez la visière sur le Helix de manière à sécuriser ses vis à ressort dans les orifices de montage du panneau lumineux. 03) Relâchez les vis de blocage pour bloquer la visière en position. 04) Pour éviter tout risque, utilisez un câble de sécurité pour connecter la visière au Helix. Schéma 8 Schéma 9 13

15 Réglage et utilisation Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode d utilisation choisi. Avant de brancher l appareil, assurez-vous toujours que la tension d alimentation correspond bien à celle du produit. N essayez pas d utiliser un produit fonctionnant en 120 V sur une alimentation de 230 V, ou inversement. Modes de contrôle 6 modes sont proposés : Automatique Programmes intégrés Manuel Maître / esclave. DMX-512 (4 canaux, 6 canaux, 10 canaux) Contrôle DMX sans fil Un Helix (mode automatique, programmes intégrés) 01) Fixez l effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l air circule comme il faut. 02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code de produit / 70141). 03) Branchez le bout du cordon d alimentation sur une prise secteur. 04) Appuyez sur l interrupteur ON/OFF (8) pour que la sortie lumineuse soit visible. Le courant de la batterie intégrée se charge d alimenter la sortie lumineuse. Le câble d alimentation professionnel True1 devrait être utilisé seulement lors de la charge de la batterie. 05) Lorsque le Helix n est pas connecté par un câble DMX, il fonctionne en tant qu appareil autonome. 06) Veuillez consulter la page 27 pour de plus amples informations sur le mode automatique et les programmes intégrés. Un Helix (mode manuel) 01) Fixez l effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l air circule comme il faut. 02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code de produit / 70141). 03) Branchez le bout du cordon d alimentation sur une prise secteur. 04) Appuyez sur l interrupteur ON/OFF (8) pour que la sortie lumineuse soit visible. Le courant de la batterie intégrée se charge d alimenter la sortie lumineuse. Le câble d alimentation professionnel True1 devrait être utilisé seulement lors de la charge de la batterie. 05) Lorsque le Helix n est pas connecté par un câble DMX, il fonctionne en tant qu appareil autonome. 06) Veuillez consulter la page 27 pour en savoir plus sur le mode manuel. Plusieurs Helix (contrôle maître/esclave) 01) Fixez l effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l air circule comme il faut. 02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code de produit / 70141). 03) Branchez le bout du cordon d alimentation sur une prise secteur. 04) Appuyez sur l interrupteur ON/OFF (8) pour que la sortie lumineuse soit visible. Le courant de la batterie intégrée se charge d alimenter la sortie lumineuse. Le câble d alimentation professionnel True1 devrait être utilisé seulement lors de la charge de la batterie. 05) Utilisez un câble XLR à 5 broches pour connecter le Helix. Les broches : 01) Terre 02) Signal (-) 03) Signal (+) 04) N/C 05) N/C 06) Reliez les appareils conformément au schéma 10. Connectez un câble DMX entre la sortie (OUT) DMX de la première unité et l entrée (IN) DMX de la seconde unité. Répétez l opération pour raccorder la seconde et la troisième unité. Appuyez sur les interrupteurs ON/OFF (8) de tous les appareils esclaves pour que la sortie lumineuse soit visible. Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions sur l appareil maître, comme cela est décrit à la page 28. Cela signifie que vous pouvez définir le 14

16 mode d opération que vous voulez sur l appareil maître et faire en sorte que tous les appareils esclaves réagissent de la même manière. Plusieurs Helix (configuration maître / esclave) Schéma 10 Plusieurs Helix (contrôle DMX) 01) Fixez l effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour que l air circule comme il faut. 02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code de produit / 70141). 03) Branchez le bout du cordon d alimentation sur une prise secteur. 04) Utilisez un câble XLR à 5 broches pour connecter le Helix et autres appareils. 05) Reliez les appareils conformément au schéma 11. Connectez un câble DMX entre la sortie (OUT) DMX de la première unité et l entrée (IN) DMX de la seconde unité. Répétez l opération pour raccorder la seconde et la troisième unité. 06) Alimentation électrique : connectez les cordons d alimentation électrique aux prises True1 de chaque unité, puis branchez leurs autres bouts sur les prises secteur adéquates, en commençant par la première unité. Appuyez sur l interrupteur ON/OFF (08) de tous les Helix pour que la sortie lumineuse soit visible. N alimentez pas le système avant de l avoir correctement configuré et connecté. 15

17 Plusieurs Helix (configuration DMX) Schéma 11 Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l alimentation électrique! Plusieurs Helix (contrôle du mode DMX sans fil) Vous pouvez utiliser le Helix dans une configuration sans fil DMX. Assurez-vous que l appareil est en mode sans fil DMX. Celui-ci peut être configuré dans le menu principal (voir page 27 pour de plus amples informations). Module de communications sans fil Sweden 2,4 GHz Distance de communication : En fonction de la puissance de l émetteur ou du module de transmission Conditions des tests : Module émetteur W-DMX TRx, antenne 2 dbi, puissance de transmission 20 dbm (100 mw) Portée à l intérieur : 60 m (environ à travers 3 murs en béton) Portée à l extérieur : 250 m Connexion DMX sans fil Le module de réception sans fil «Nano G5 Receiver, 2,45 ghz», fourni par Swedish WIRELESS SOLUTION, a seulement une fonction de réception du signal sans fil 2,4 ghz. Pour établir une connexion sans fil, veuillez utiliser l émetteur / récepteur W-DMX (50175) MicroBox F-1 G5 de WIRELESS SOLUTION. Le témoin LED vert situé sur le côté droit de l écran, permet de consulter le niveau de communication sans fil. Remarque : si le Helix reçoit un signal DMX, ce signal est aussi présent au niveau de sa sortie DMX à 5 broches (05). Cependant, le Helix n a pas été conçu pour envoyer des signaux sans fil. Connectez donc toujours les Helix entre eux en utilisant des câbles DMX. Problèmes avec le mode DMX sans fil 01) Absence de signal émis par l émetteur W-DMX. Le témoin LED clignote rapidement. 02) Bonne connexion avec l émetteur W-DMX, mais absence de signal DMX. Le témoin LED clignote lentement. Lorsque la communication DMX sans fil n est pas entravée et qu un signal DMX est présent, le témoin LED reste allumé. 16

18 Le Helix M1000 Q4 n arrive pas à recevoir simultanément un signal DMX sans fil et un signal DMX via câble. Lorsque l appareil est en mode automatique ou programmes intégrés, vérifiez que l émetteur de signaux sans fil 2,4 ghz jumelé est éteint. Le Helix M1000 Q4 fonctionne seulement comme récepteur W-DMX, et jamais comme émetteur W-DMX. Connexion du Helix à l émetteur de signal DMX sans fil Le Helix ne peut pas s adapter activement à un émetteur de signaux sans fil aléatoire. Veuillez consulter le manuel de votre émetteur pour créer une correspondance sans fil. Nous vous recommandons d utiliser l émetteur / récepteur W-DMX MicroBox F-1 G5 G4 (50175) de WIRELESS SOLUTION (schéma 6). Schéma 12 Déconnectez le Helix de l émetteur de signaux DMX sans fil 01) Éteignez / déconnectez le W-DMX. Pour cela, désactivez le W-DMX sur toutes les unités (voir la page 27 pour en savoir plus). 02) Dissociez le Helix (voir la page 27 pour en savoir plus). 03) Le Helix est désormais déconnecté. Exemple 1 Le Helix ne parvient pas à envoyer de signaux sans fil. Les Helix esclaves doivent toujours être connectés via un câble de signal DMX. Le fonctionne seulement comme récepteur W-DMX, et jamais comme émetteur W-DMX. Quand le Helix est en mode DMX ou esclave, il peut simultanément recevoir un signal DMX sans fil (canal 1 à 512) et envoyer un signal DMX via sa sortie DMX (05) par l intermédiaire d un câble DMX. 17

19 Schéma 13 18

20 Exemple 2 Le Showtec Operator Air (50726) envoie un signal sans fil à 512 canaux que le Helix réceptionne. Connexion du Helix à l émetteur de signal DMX sans fil Le ne peut pas rechercher activement des émetteurs de signal sans fil. Veuillez consulter le manuel de votre émetteur de signal DMX sans fil pour savoir comment le jumeler avec le Helix. Nous vous recommandons d utiliser l émetteur / récepteur W-DMX MicroBox F-1 G5 G4 (50175) de WIRELESS SOLUTION. Déconnexion de l émetteur de signaux W-DMX Le Helix peut être déconnecté de l émetteur de signaux DMX sans fil. Vous pouvez désactiver le W-DMX dans le menu principal. Veuillez consulter la page 27 pour de plus amples informations. Schéma 14 19

21 Charge de la batterie intégrée L appareil est doté d une batterie lithium-ion 18,5 V / 13 AH. 01) Éteignez l appareil à l aide de l interrupteur (08). 02) Branchez le câble d alimentation professionnel True1. 03) Pendant la charge, le témoin LED rouge situé sur le côté gauche de l écran s allume. 04) Une fois la batterie chargée, le témoin LED vert situé sur le côté gauche de l écran s allume. Vous ne pouvez pas retirer la batterie lithium-ion pour la recharger séparément. Elle peut être chargée uniquement lorsqu elle est dans l appareil. Important! Ne faites pas charger la batterie lithium-ion pendant plus de 24 heures. Vous devez faire charger la batterie quand elle est presque déchargée. Si vous n utilisez pas le Helix pendant une longue période, pensez à recharger la batterie lithium-ion au moins une fois par mois afin d éviter qu elle ne s abîme. Après un cycle de 300 utilisations, la capacité de la batterie est réduite à approximativement 8 AH (70 % de la capacité totale). Veuillez réduire les durées de charge et de décharge afin d augmenter la durée de vie de la batterie. Après 300 charges / décharges, il convient de remplacer la batterie. Rangez-la en position verticale. Connexion de l appareil Vous allez avoir besoin d une ligne de données sérielle pour faire fonctionner l éclairage d un ou de plusieurs appareils, si vous utilisez une console de contrôle DMX-512, ou pour synchroniser l éclairage d au moins deux appareils, s ils sont configurés en mode maître / esclave. Le nombre combiné de canaux requis par tous les appareils sur une ligne de données sérielle détermine le nombre d appareils que cette ligne peut prendre en charge. Important : les appareils reliés à une ligne de données sérielle doivent être configurés en série sur une seule ligne. Pour se conformer à la norme EIA-485, il est important de ne pas connecter plus de 30 appareils à une seule ligne de données sérielle. Le fait de connecter plus de 30 appareils sans recourir à un répartiteur opto-isolé DMX pourrait en effet détériorer le signal DMX numérique. Distance maximum de ligne DMX recommandée : 100 mètres Nombre maximum recommandé d appareils sur une ligne DMX : 30. Nombre maximum d appareils recommandé sur une liaison d alimentation en 120 V : 20. Nombre maximum d appareils recommandé sur une liaison d alimentation en 230 V :

22 Câblage des données Pour relier des appareils entre eux, vous devez utiliser des câbles de données. Vous pouvez soit acheter des câbles DMX DAP Audio certifiés directement auprès d un revendeur/distributeur, soit en fabriquer vous-même. Si vous choisissez cette solution, veuillez utiliser des câbles de données pouvant gérer un signal de haute qualité et étant peu sensibles aux interférences électromagnétiques. Câbles de données DMX DAP Audio Câble de microphone basique DAP Audio multi emploi. XLR/M 3 broches > XLR/F 3 broches Code commande FL01150 (1,5 m), FL013 (3 m), FL016 (6 m), FL0110 (10 m), FL0115 (15 m), FL0120 (20 m). Câble de données de type X DAP Audio XLR/M 3 broches > XLR/F 3 broches. Code commande FLX0175 (0,75 m), FLX01150 (1,5 m), FLX013 (3 m), FLX016 (6 m), FLX0110 (10 m). Câble DAP Audio idéal pour les utilisateurs exigeants, bénéficiant d une qualité audio exceptionnelle et de connecteurs fabriqués par Neutrik. Code commande FL71150 (1,5 m), FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m). Câble DAP Audio, idéal pour les utilisateurs exigeants, bénéficiant d une qualité audio exceptionnelle et de connecteurs fabriqués par Neutrik. Code commande FL7275 (0,75 m), FL72150 (1,5 m), FL723 (3 m), FL726 (6 m), FL7210 (10 m). Câble 110 ohms DAP Audio avec transmission des signaux numériques. Code commande FL0975 (0,75 m), FL09150 (1,5 m), FL093 (3 m), FL096 (6 m), FL0910 (10 m), FL0915 (15 m), FL0920 (20 m). Câble de données DAP Audio DMX/AES-EBU, XLR/M 5 broches > XLR/F 5 broches. Code commande FL08150 (1,5 m), FL083 (3 m), FL086 (6 m), FL0810 (10 m), FL0820 (20 m). Adaptateur DMX DAP Audio : 5 broches / 3 broches. Code commande FLA29. Adaptateur DMX DAP Audio : 3 broches / 5 broches. Code commande FLA30. Câble DAP Audio DMX Terminator à 3 broches. Code commande FLA42. Câble DAP Audio DMX Terminator à 5 broches. Code commande FLA43. Remarque : connectez le avec des câbles XLR spéciaux pour une utilisation en extérieur. FL83150 Câble XLR Neutrik DMX à 5 broches IP65 (1,5 m) FL833 Câble XLR Neutrik DMX à 5 broches IP65 (3 m) FL836 Câble XLR Neutrik DMX à 5 broches IP65 (6 m) FL8310 Câble XLR Neutrik DMX à 5 broches IP65 (10 m) FL8320 Câble XLR Neutrik DMX à 5 broches IP65 (20 m) 21

23 Panneau de contrôle A) Témoin LED de batterie (en charge) B) Affichage OLED C) Bouton UP D) Bouton SET E) Bouton DOWN F) Bouton MODE G) Témoin LED W-DMX H) Témoin LED de batterie (charge complète) Schéma 15 Mode de contrôle DMX Les appareils sont reliés individuellement sur un câble de transmission de données et connectés à la console de contrôle Les appareils répondent au signal DMX de la console de contrôle. Si vous avez sélectionné et sauvegardé une adresse DMX, la console de contrôle l affiche la fois suivante. Adressage DMX Le panneau de contrôle situé à l avant de l appareil, vous permet d assigner l adresse DMX à l appareil. Il s agit du premier canal à partir duquel le Helix répond à la console de contrôle. Si vous utilisez la console, retenez que l appareil est doté de 10 canaux. Si vous utilisez plusieurs Helix, assurez-vous de définir correctement les adresses DMX. Ainsi, l adresse DMX du premier Helix devrait être 1 (001) ; celle du second Helix devrait être = 11 (011) ; celle du troisième Helix devrait être = 21 (021), etc. Assurez-vous qu il n y a pas de superposition entre les canaux pour pouvoir contrôler correctement chaque Helix. Si au moins deux Helix partagent une même adresse, ils fonctionnent de la même manière. Contrôle : après avoir défini les adresses de tous les Helix, vous pouvez commencer à les faire fonctionner par le biais de vos consoles d éclairage. Remarque : Une fois allumé, le Helix détecte automatiquement si des données DMX 512 sont reçues ou non. Le problème peut être lié au fait que : le câble XLR venant du contrôleur n est pas connecté à l entrée du Helix. Le contrôleur n est pas branché ou est défectueux, le câble ou la console est défectueux ou les câbles de signaux sont permutés dans la prise entrante. Remarque : il est nécessaire d insérer un bouchon de terminaison XLR (120 ohms) dans le dernier appareil afin d assurer une transmission correcte sur la ligne DMX. L écran s éteint au bout de 30 secondes Si vous n appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes, l affichage s éteint. Pour déverrouiller l affichage, appuyez et maintenez enfoncés pendant 3 secondes les boutons MODE et SET. Une fois que vous avez appuyé sur l un de ces boutons, l écran se rallume. 22

24 Vue d ensemble 23

25 24

26 Options du menu principal Lorsqu il s allume, l écran affiche la version actuelle du logiciel, la température et le type de signal. 1. Paramètres DMX Ce menu vous permet de régler l adresse DMX, de choisir le mode DMX que vous voulez et d activer/désactiver le mode DMX sans fil. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez DMX. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner un des 4 sous-menus suivants : «Address» (adressage) «Channels» (canaux) «Signal» «W-DMX unlock» (déverrouillage W-DMX) 04) Appuyez sur le bouton SET pour ouvrir le sous-menu souhaité Adressage Avec ce menu, vous pouvez définir l adressage DMX de démarrage souhaité. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler l adresse DMX souhaitée. La plage de réglages est comprise entre 001 et ) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 25

27 1.2. Canaux Ce menu vous permet de configurer le mode du canal DMX choisi. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler le mode de canal DMX souhaité. Vous pouvez choisir parmi l une des 3 options suivantes : «4 CHANNELS» (4 canaux) «6 CHANNELS» (6 canaux) «10 CHANNELS» (10 canaux) 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix Signal Ce menu vous permet de définir le type de signal DMX. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler le type de signal DMX souhaité. Vous pouvez choisir parmi l une des 2 options suivantes : DMX : DMX conventionnel W-DMX : DMX sans fil 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix Déverrouillage W-DMX Ce menu vous permet de déverrouiller le mode DMX sans fil. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez YES (déverrouillage du DMX sans fil) ou NO (retour à l écran précédent). 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 26

28 2. Mode manuel Ce menu vous permet de configurer manuellement la couleur voulue. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez MANUAL. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 4 couleurs : rouge, vert, bleu et blanc. 04) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. 05) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler l intensité des LEDs. La plage de réglage de chaque couleur est comprise entre 0 et 255, de sombre à lumineux. 06) Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages. 07) Vous pouvez combiner les couleurs Red, Green, Blue et White pour créer une très vaste gamme de couleurs (0-255). 3. Mode automatique Ce menu vous permet de régler le mode automatique. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez AUTO. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez YES (démarrage du spectacle en mode automatique) ou NO (retour à l écran précédent). 04) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 4. Programmes intégrés Ce menu vous permet de définir les programmes intégrés. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez PROGRAM. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez MODE, puis appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. 04) L écran affiche : 27

29 05) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l un des 16 programmes intégrés. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix Programme 01 01) Si vous avez choisi «program 01», l écran affiche : 02) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 2 options suivantes : «COLOR» (couleur) «STROBE» (stroboscope) 03) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu souhaité. 04) Si vous choisissez COLOR, appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner l une des 33 macros couleur. Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages. 05) Si vous avez choisi STROBE, appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler la fréquence du stroboscope. La plage de réglages est comprise entre 0-99, de OFF à haute fréquence. Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages Programmes ) Si vous choisissez un programme compris entre 02 et 16, l écran affiche : 02) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 2 options suivantes : «SPEED» (vitesse) «STROBE» (stroboscope) 03) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu souhaité. 04) Si vous avez choisi SPEED, appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler la vitesse du programme. La plage de réglages est de 1-100, de lent à rapide. Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages. 05) Si vous avez choisi STROBE, appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler la fréquence du stroboscope. La plage de réglages est comprise entre 0-99, de OFF à haute fréquence. Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages. 5. Mode maître / esclave Ce menu vous permet de régler l appareil comme esclave. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez SLAVE. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir YES ou NO. 28

30 04) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 05) Si vous avez choisi YES, l appareil est défini comme esclave et réagit de manière similaire à l appareil maître. 6. Réglages Ce menu vous permet de régler les paramètres de l appareil. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez SETTINGS. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l un des 9 sous-menus suivants : «CURVES SELECT» (choix de courbe) «DIMMER SPEED» (vitesse du variateur d intensité) «DMX FAIL» (dysfonctionnement du mode DMX) «WORKING TIME» (durée de fonctionnement) «DMX SYNC» (synchronisation DMX) «LOCK» (verrouillage) «CALIBRATION» (étalonnage) «DELAYED OUTPUT» (sortie retardée) «FACTORY» (paramètres d usine). 04) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le sous-menu souhaité Choix de courbe 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 4 courbes de variation d intensité : 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 29

31 6.2. Vitesse du variateur d intensité Ce menu vous permet de régler la vitesse du variateur d intensité. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner FAST ou SMOOTH. 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix Dysfonctionnement du mode DMX En cas de dysfonctionnement du signal DMX, ce menu vous permet de régler le comportement de l appareil. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 4 options suivantes : OFF : L appareil coupe la sortie lumineuse. HOLD : L appareil utilise le dernier signal DMX reçu correctement afin que la performance ne soit pas interrompue. MANUAL : l appareil passe en mode manuel. PROGRAM : l appareil lance les programmes intégrés. 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 30

32 6.4. Durée de fonctionnement Ce menu vous permet de définir la durée de fonctionnement du Helix. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 16 options suivantes : OFF : désactive le réglage de la durée de fonctionnement, ce qui oblige l appareil à fonctionner à sa puissance maximum jusqu à ce que sa batterie soit déchargée. 1 15H : durée de fonctionnement de l unité, impliquant un fonctionnement basé sur la capacité de la batterie, et une puissance limitée. Remarque : une fois la durée de fonctionnement réglée, le fonctionnement de l appareil sera limité selon la capacité actuelle de la batterie, et ce, jusqu à la fin du cycle défini. Cependant, si la capacité de la batterie est trop faible, la durée réglée est trop longue ou le temps de fonctionnement n est pas suffisant, l appareil fonctionnera avec la puissance minimum. Le temps de fonctionnement sera alors plus court que la durée réglée. Si la capacité de la batterie est suffisante pour faire fonctionner l appareil durant la durée souhaitée, celui-ci pourra être utilisé à la puissance maximum. Le temps de fonctionnement sera alors plus long que la durée réglée Synchronisation DMX Ce menu vous permet de régler le comportement de l appareil lorsque plusieurs Helix sont utilisés. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir ON (tous les Helix se comportent simultanément de manière similaire, sans aucun délai) ou OFF (risque de délais aléatoires). 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix Verrouillage Ce menu vous permet de régler le verrouillage de sécurité en restreignant l accès au menu principal. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 2 options suivantes : ON : Si vous n appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes, le menu principal de l appareil est verrouillé. Pour le déverrouiller, appuyez et maintenez enfoncés les boutons MODE et SET pendant 3 secondes. OFF : le verrouillage de sécurité n est pas activé. 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 31

33 6.7. Étalonnage Ce menu vous permet d étalonner manuellement la couleur voulue. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir l une des 4 couleurs que vous voulez étalonner : rouge, vert, bleu et blanc. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour régler l intensité des LEDs. La plage de réglage de chaque couleur est comprise entre 0 et 255, de sombre à lumineux. 04) Appuyez sur le bouton SET pour enregistrer vos réglages. 05) Vous pouvez combiner les couleurs Red, Green, Blue et White pour créer une très vaste gamme de couleurs (0-255) Sortie retardée Ce menu vous permet de définir la durée qui devra s écouler avant que la sortie lumineuse soit activée. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner le délai de sortie entre 00 H 00M 24 H 00m, par incréments de 30 minutes. 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir ON ou OFF. 04) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer. Si vous choisissez ON, l appareil attend que la durée définie se soit écoulée avant d activer la sortie lumineuse Paramètres d usine Ce menu vous permet de restaurer les paramètres d usine par défaut. 01) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir YES ou NO. 02) Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. 32

34 7. Information Ce menu vous permet de visualiser la version actuelle du logiciel, la température, la durée de vie totale et le type de signal DMX. 01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur les boutons UP / DOWN et choisissez INFORMATION. 02) Appuyez sur le bouton SET pour entrer dans le menu. L écran affiche : 03) Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour basculer entre les écrans. 33

35 Canaux DMX 4 canaux Canal 1 LED rouge Réglage graduel du rouge, de sombre à plus clair Canal 2 LED verte Réglage graduel du vert, de sombre à plus clair Canal 3 LED bleue Réglage graduel du bleu, de sombre à plus clair Canal 4 LED blanche Réglage graduel du blanc, de sombre à plus clair 6 canaux Canal 1 variateur d intensité Variateur d intensité allant de sombre à clair Canal 2 stroboscope le canal 1 et les canaux 3-6 doivent être ouverts 0-10 Non fonctionnel Fréquence du flash du stroboscope aléatoire, de désactivée à élevée Fréquence du flash du stroboscope, de désactivée à élevée Canal 3 LED rouge le canal 1 doit être ouvert Réglage graduel du rouge, de sombre à plus clair Canal 4 LED verte le canal 1 doit être ouvert Réglage graduel du vert, de sombre à plus clair Canal 5 LED bleue le canal 1 doit être ouvert Réglage graduel du bleu, de sombre à plus clair Canal 6 LED blanche le canal 1 doit être ouvert Réglage graduel du blanc, de sombre à plus clair 34

36 10 canaux Canal 1 variateur d intensité Variateur d intensité allant de sombre à clair Canal 2 stroboscope le canal 1 doit être ouvert; le canal 3 ou 4 ou 7 10 doivent être ouverts 0-10 Non fonctionnel Fréquence du flash du stroboscope aléatoire, de désactivée à élevée Fréquence du flash du stroboscope, de désactivée à élevée Canal 3 macros couleurs le canal 1 doit être ouvert ; le canal 4 doit être fermé 0 7 Non fonctionnel 8 13 Color1(R255 G000 B000 W000) Color2(R255 G000 B000 W100) Color3(R255 G000 B000 W200) Color4(R255 G050 B000 W000) Color5(R255 G150 B000 W000) Color6(R255 G255 B000 W000) Color7(R255 G255 B000 W075) Color8(R000 G255 B000 W255) Color9(R000 G255 B000 W150) Color10(R000 G255 B000 W050) Color11(R000 G255 B000 W000) Color12(R000 G255 B050 W000) Color13(R000 G255 B150 W000) Color14(R000 G255 B255 W000) Color15(R000 G255 B255 W075) Color16(R000 G255 B255 W150) Color17(R000 G100 B255 W255) Color18(R000 G000 B255 W100) Color19(R000 G000 B255 W050) Color20(R000 G000 B255 W000) Color21(R075 G000 B255 W000) Color22(R160 G000 B255 W000) Color23(R255 G000 B255 W000) Color24(R255 G000 B175 W000) Color25(R255 G000 B100 W000) Color26(R255 G000 B100 W050) Color27(R255 G000 B025 W050) Color28(R255 G000 B025 W025) Color29(R255 G000 B025 W000) Color30(R000 G000 B000 W255) Color31(R075 G075 B000 W255) Color32(R000 G000 B100 W255) Color33(R255 G255 B255 W255) 35

37 Canal 4 changement / flux de couleurs 0 15 Non fonctionnel Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Changement de couleur Flux de couleurs Flux de couleurs Flux de couleurs Flux de couleurs Flux de couleurs Flux de couleurs Flux de couleurs 7 le canal 1 doit être ouvert Canal 5 vitesse du programme intégré le canal 4 doit être réglé sur une valeur comprise entre 16 et Réglage graduel de la vitesse, de rapide à lent Canal 6 changement / flux de couleurs 0-36 Non fonctionnel Atténuation rapide Atténuation lente Courbe linéaire Courbe carrée Courbe carrée inversée Courbe-S le canal 1 doit être ouvert Canal 4 LED rouge le canal 1 doit être ouvert ; les canaux 3 et 4 doivent être fermés Réglage graduel du rouge, de sombre à plus clair Canal 8 LED verte le canal 1 doit être ouvert ; les canaux 3 et 4 doivent être fermés Réglage graduel du vert, de sombre à plus clair Canal 9 LED bleue le canal 1 doit être ouvert ; les canaux 3 et 4 doivent être fermés Réglage graduel du bleu, de sombre à plus clair Canal 10 LED blanche le canal 1 doit être ouvert ; les canaux 3 et 4 doivent être fermés Réglage graduel du blanc, de sombre à plus clair 36

38 Maintenance Le de Showtec ne requiert presque aucune maintenance. Cependant, vous devez veiller à ce que l appareil reste propre. Si tel n est pas le cas, le niveau de luminosité de l appareil pourrait nettement chuter. Débranchez l alimentation électrique puis nettoyez le couvercle à l aide d un chiffon humide. Nettoyez le verre frontal avec un nettoyant vitres et un chiffon doux. N utilisez ni alcool ni solvants. Le verre frontal doit être nettoyé chaque semaine car le liquide fumigène tend à accumuler des résidus, ce qui provoque la réduction rapide de la luminosité. Ne plongez sous aucun prétexte l appareil dans un liquide. Assurez-vous que les branchements restent propres. Débranchez l alimentation électrique, puis nettoyez le DMX et les branchements audio à l aide d un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher sur l alimentation électrique. L utilisateur doit s assurer que les installations techniques et de sécurité sont contrôlées par un expert chaque année au cours d un test d acceptation. L utilisateur doit s assurer que les installations liées à la sécurité et techniques sont inspectées chaque année par une personne qualifiée. Il faut tenir compte des points suivants durant l inspection : 01) Toutes les vis utilisées pour l installation de l appareil ou des parties de celui-ci doivent être bien vissées et ne pas être corrodées. 02) Les boîtiers, fixations et systèmes d installation ne devront comporter aucune déformation. 03) Les pièces mécaniques mobiles, les essieux ou les goupilles par exemple, ne devront présenter aucune trace d usure. 04) Les cordons d alimentation ne devront présenter aucune trace de dommage ou de fatigue des matériaux. Résolution des problèmes Absence de lumière Si l effet lumineux ne fonctionne pas bien, confiez-en la réparation à un technicien. Il se peut que le problème soit lié : à l alimentation, aux LEDs ou au fusible interne. 01) Alimentation. Vérifiez que l appareil est branché sur la bonne alimentation. 02) LEDs. Rapportez le Helix à votre revendeur Showtec. 03) Fusible interne. Rapportez le Helix à votre revendeur Showtec. 04) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l appareil. 05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n ouvrez en aucun cas le Helix, cela pourrait abîmer l unité et annuler la garantie. 06) Rapportez l appareil à votre revendeur Showtec. Absence de réponse au DMX 01) Vérifiez le réglage DMX. Assurez-vous que les adresses DMX sont correctes. 02) Vérifiez le câble DMX : Débranchez l appareil, changez le câble DMX puis reconnectez l appareil à l alimentation. Essayez à nouveau votre console DMX. 03) Déterminez si la console de contrôle ou l effet lumineux est en cause. La console de contrôle fonctionne-t-elle correctement avec d autres produits DMX? Si ce n est pas le cas, vous devez le faire réparer. Si elle fonctionne correctement avec d autres produits DMX, amenez le câble DMX et l effet lumineux à un technicien qualifié. 37

39 Problème Cause(s) probable(s) Solution(s) Vérifiez si l appareil est allumé et les Un ou plusieurs L alimentation est défectueuse câbles sont correctement branchés. appareils ne Rapportez l appareil à votre revendeur fonctionnent pas Le fusible interne a grillé Showtec. Les appareils se La console de contrôle n est pas Connectez la console. réinitialisent connectée correctement mais Installez un câble d inversion de phase répondent tous à entre la console et le premier appareil La sortie XLR à 5 broches de la la console de sur la liaison. console de contrôle ne contrôle de correspond pas à l entrée XLR du manière premier appareil sur la chaîne DMX irrégulière, voire ne (le signal est par ex. inversé) lui répondent pas du tout Vérifiez la qualité des données. Si elle est très inférieure à 100 %, le problème peut être dû à une mauvaise connexion de la ligne, à des câbles de Données de mauvaise qualité. mauvaise qualité ou cassés, à l absence d un bouchon de terminaison ou encore au fait qu un appareil perturbe la liaison. Les appareils se remettent à zéro correctement, mais ils réagissent tous à la console de manière irrégulière, voire ne lui répondent pas du tout Pas de lumière ou les LED s éteignent de manière intermittente. Vérifiez les branchements et les câbles. Remédiez aux mauvais branchements. Mauvaise connexion de ligne Réparez ou remplacez les câbles abîmés. La ligne ne se termine pas sur une Insérez une fiche dans la prise de sortie fiche de 120 ohms du dernier projecteur de la ligne. Adressage incorrect des appareils Vérifiez le réglage des adresses. L un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaison Les appareils sont équipés de prises XLR à 5 broches qui ne correspondent pas (broches 2 et 3 inversées) L appareil est trop chaud Les LED sont abîmées. Les réglages de l alimentation ne correspondent pas ni la tension, ni à la fréquence C.A. Shuntez les appareils un par un, jusqu à ce que le système fonctionne à nouveau : débranchez les deux prises et branchez-les directement l une dans l autre. Faites réviser le projecteur défectueux par un technicien qualifié. Installez un câble d inversion de phase entre les appareils ou permutez les broches 2 et 3 de l appareil qui se comporte de manière irrégulière. Laissez-le refroidir. Assurez-vous que les orifices d aération ne sont pas obstrués. Allumez la climatisation. Débranchez le projecteur et ramenezle à votre revendeur. Déconnectez l appareil. Vérifiez les réglages et modifiez-les si nécessaire 38

40 Caractéristiques du produit Modèle : Showtec Tension d entrée : V C.A., 50/60 Hz Consommation : 75 W Raccordement DMX : 30 unités Dimensions : 367 x 126 x 307 mm (l x L x H) Poids : 7,5 kg (batterie incluse) Fonctionnement et programmation : Broche du signal OUT : Broche 1 (terre), broche 2 (-), broche 3 (+), broche 4 (N / C), broche 5 (N / C) Mode DMX : 4, 6 ou 10 canaux Entrée de signal : Entrée XLR-HD à 5 broches Sortie de signal : Sortie XLR-HD à 5 broches Effets électromécaniques : Source lumineuse : 8 LEDs Prolight Opto RGBW 4-en-1 de 10 W Puissance lumineuse : lx Taux de rafraîchissement : 12 khz Ouverture angulaire : 10 (découpes de faisceaux à 20º, 40, 15 x 60 optionnelles) Variateur d intensité : % Stroboscope : 0-20 Hz Courbes de variation d intensité : 4 Angle d inclinaison : Batterie : Lithium-ion Tension de la batterie : 18,5 V Accumulateur : 13 Ah Temps de charge de la batterie : 8 charge totale, 15 h via logiciel Cycle de chargement : 6 heures Fixation : Quick-locks pour une fixation et un montage rapides Mode DMX sans fil : Wireless Solutions Indice de protection : IP65 Contrôle DMX : Via une console DMX standard Intégré : Affichage graphique OLED avec 4 boutons tactiles Modes de contrôle : Automatique, programmes intégrés, manuel, maître / esclave, DMX-512, W-DMX Boîtier : Aluminium moulé sous pression Connexions : Connecteur d alimentation professionnel True1 et connecteur de données Refroidissement : Passif Température de fonctionnement : De 0 C à 40 C Température ambiante max. ta : 40 C Température max. du boîtier tb : 70 C Distance minimum : Distance minimum des surfaces inflammables : Distance minimum de l objet éclairé : 0,5 m 1 m La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable. Site web : Adresse électronique : 39

41 Dimensions 40

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur Lyre Matricielle Beam 25 Leds 4 en 1 de 15W Manuel de l utilisateur www.star-way.com version 18092014 VG1 Table des matières Spécifications techniques 3 Photométrie 4 Garantie 5 Consignes de sécurité 6

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

E-mail : [email protected] WWW.PURELITE.FR SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/08-08. Mode d emploi

E-mail : infos@koolsound.com WWW.PURELITE.FR SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/08-08. Mode d emploi E-mail : [email protected] WWW.PURELITE.FR SPOT EX-15 Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/08-08 Mode d emploi Avertissements Lisez attentivement cette section avant utilisation de l appareil KOOL LIGHT

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com [email protected] INSTALLATION

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 280 Rue Edouard Daladier 84973 CARPENTRAS Cedex Tél : 04 90 60 05 68 - Fax : 04 90 60 66 26 Site : http://www.erm-automatismes.com/ E-Mail : [email protected] 1

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : [email protected] www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p. SOMMAIRE 04 NoteCart Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.28 10 NoteCart Simple Équipements standards p.13 Équipements en option p.14 Références produits p.30 15

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W GUIDE DE L UTILISATEUR 10202- Version 1.0 Juillet 2014 Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W 1 - Instructions de sécurité 1.1 - Symboles utilisés Le symbole

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Modem ADSL Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE Port ADSL / ADSL2+ ANSI T1 413 / ITU G.992.1, G.992.3, G.992.5 Annex A (10) 5 ports ethernet 10 / 100 Base-T (9, 2 à 5) 1 ports USB host

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION EASY 12

MANUEL D UTILISATION EASY 12 MANUEL D UTILISATION EASY 12 NUMERIQUE RVE TECHNOLOGIE Siège social : Rue Gutenberg. Z.I. Les Carreaux. B.P. 19. 77440 Lizy-sur-Ourcq. France Tel : +33 (0)1 60 61 53 00, Fax : +33 (0)1 60 01 19 10, E-mail

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Spider IV 15 Manuel de pilotage Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Modèle: INSSDHDDSATACOPY DE FR ES NL PL RU PT IT WWW.INTEGRALMEMORY.COM/DOWNLOADS 1 DUPLICATEUR DE DISQUE DUR INTEGRAL - INSTRUCTIONS ET GARANTIE

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.)

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.) CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.) 1. CHAMPS D'APPLICATION : S.A.V. FREEMINDTRONIC FRANCE POUR LES CLIENTS RESIDANT EN France 1.1. En France, le service après-vente des produits de FREEMINDTRONIC

Plus en détail

ClickShare. Manuel de sécurité

ClickShare. Manuel de sécurité ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Mentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16...

Mentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16... 1 2 Table des matières Consignes de sécurité importantes (non traduites)... 3 Mentions légales (non traduites)... 3 Garantie limitée (non traduite)... 3 1. Introduction... 4 2. Légendes... 4 3. Schémas

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail